WHAT YOU LIKE TO SEE
WHAT YOU LIKE TO SEE nasce da una storia personale ma anche corale, che accomuna tutti coloro i quali sono stati tacciati d’esser ingenui, per aver creduto “agli asini che volano” o per aver sperato nell’avverarsi di un desiderio, come vedere “un ciuccio che vola”. Oltre lo schernimento, però, si sa, l’Arte ha la capacità di raccordarsi con la dimensione onirica ed emotiva e perciò, se al Fabio Ricciardiello bambino, veniva risposto, alle richieste più ardite “Fabio, quanto chiedi accadrà quando vedrai un asino volare…” proprio tale sfida impossibile ha avuto a che fare con il Fabio Ricciardiello artista adulto. Attraverso l’uso immaginifico della scultura e della fotografia lo sguardo di Fabio Ricciardiello, in un futuro reale ha preso coscienza tangibile di quanto immaginato anni addietro: scorgere paesaggi immaginari laddove nulla sarebbe apparso possibile come tale. Forse, perciò, gli accadimenti
seraficamente dati per impossibili hanno la possibilità di realizzarsi. È sogno? È realtà? Questo può deciderlo solo il desiderio che ognuno di noi ha ancorato
– ma affatto dimenticato – nella propria anima.
WHAT YOU LIKE TO SEE (en)
WHAT YOU LIKE TO SEE originates from a story that is both personal and collective, one that unites all those who have been accused of being naïve for believing that “donkeys could fly,” or for having hoped for the fulfillment of a wish — such as seeing “a flying donkey.”
Beyond mockery, however, it is well known that Art has the power to connect itself to the dreamlike and emotional dimension; and so, if to the young Fabio Ricciardiello the answer to his boldest requests was, “Fabio, what you ask will happen when you see a donkey fly…” — it is precisely this impossible challenge that has had much to do with the adult artist Fabio Ricciardiello.
Through the imaginative use of sculpture and photography, Fabio Ricciardiello’s gaze, in a real future, has gained tangible awareness of what had been imagined years before: glimpsing imaginary landscapes where nothing would have seemed possible as such.
Perhaps, therefore, the events serenely deemed impossible do have the possibility of coming true.
Is it a dream? Is it reality?
Only the desire that each of us has anchored — yet never forgotten — within our own soul can decide.